miércoles, 17 de marzo de 2010

ENTREVISTA A XAVIEL VILAREYO






-La Xunta d'Escritores Asturianos 2010 abríase presentando les actes de la Xunta celebrada va dos años, ¿qué balance fai de la participación nesta Xunta?


Pues mui positivu porque esta Xunta ta abierta a tolos que quieran participar ensin exclusiones, vetos nin censures, cosa bastante rara na Asturies d’anguañu yá que paez que nel nuesu país tornamos agora al pasáu, al réxime fascista de partíu únicu provincial, onde los que piensen diferente non sólo se-yos ningunea o marxina sinón que los ataquen. Y per otru llau pretende ser non sólo unos eventos pal círculu d’escritores sinón pa tola sociedá y por ello pretendemos dar la máxima difusión a los actos aL travIés de los medios. La metáfora que dixe hai dos años de la torre-campanariu llamando a conceyu social pa la reflexón y l’alderique sobre lo lliterario pero tamién sobre la llingua asturiana.




-¿Vese con ánimos pa siguir cola xera?

He dicir un sí rotundu, esto ye, redondu. Prestaríame que dalgunu ficiera toes estes coses igual que yo les promuevo o motivo y nos lo presentara too yá fecho pero nun lu alcuentro, sinceramente, y como cansé de quexame tanto polo mal que se facía too púnxeme a trabayar p’anular esi escepticismu qu’en munchos escritores conduz al desánimu, pero los que me conocen bien nun me fairíen esta pregunta. Nun se trata de si yo tengo ganes d’esto o non, trátase de que la mio obligación ye tresmitir los mios ánimos y la mio ilusión a los demás, esto ye, compartila, pa yo tamién esfrutar más d’esa ilusión lliteraria compartida. Por eso esti añu una de les xeres obligaes de los participantes yera la de subir a la torre del Palaciu Villa Madalena. Tolos participantes subieron per primer vez a esa torre y pañaron una visión nueva, un nuevu horizonte. La elección de Villa Madalena taba mui calculada y yera tamién simbólica, yá que la diseñó un asturianu de Santiyana y la muria que l’arrodiaba baltióse pa permitir l’esfrute de toos y pa celebrar que la so cai llindante camudó de nome. La subida a la torre de tolos participantes nesta XEA significaba eso, subir a lo alto d’un nuevu observatoriu, un observatoriu de la cultura asturianista que mire más lloñe de los intereses personales, qu’acollumbre más p’alló del propiu campanariu o redil y que mire tamién a otros horizontres, a otros campanarios y terrenos más alloñaos onde se fala la mesma llingua y onde s’ecribe una mesma lliteratura. Ye l’entamu d’una nueva visión más elevada d’Asturies. Asturies ye un país plural, por eso dizse Les Asturies. Asturies ye tamién femenín, por eso’l palaciu había tener el nome de muyer. Yera un homenaxe simbólicu a Les Asturies, a la so cultura, a la so identidá y nacionalidá. Los poetes somos asina. Facemos metáfores mui útiles porque sirven pa facer la vida más prestosa. Pero sobre too, presta ver y sentir coses interesantes y conocer a xente nuevo, facer amigos y pasalo pipa. Pero si terminamos descorchando botielles de sidra-xampán y dexando’l suelu de parqué moyáu y chiscáu de sidra!... Tengo abondes idees, pero igual el mundu que m’arrodia, tan repetitipu y monótonu, nun les asumiría. Por exemplu, yá que la XEA suel facese a entamos de xineru por ser vacación escolar, prestaríame poder organizar dalgún Antroxu lliterariu onde toos habríemos dir antroxaos y con mázcares d’hibiernu pa reivindicar la reinstauración de les festividaes céltiques en llugar de les cristianes. O facer coses más reivindicatives que lleer una conferencia sobre la fala de Cabuérniga, pero nun creo que toos puedan entender estes supuestes tochures y amás yo tamién sé adaptame a los gustos academicistes y formalistes de los demás. El casu ye que toos puedan participar si quieren y que toos aporten idees, suxerencies y propuestes. Personalmente nunca me prestó tocar siempre la mesma pieza, siguir siempre los mesmos esquemes. Hai que variar, creo.





-Ente los temes más trataos na Xunta tuvieron les teoríes que defende l’asturianidá de les Asturies de Santiyana, güei parte de “Cantabria”, ¿cuála ye la so propuesta, una unificación de la normativa llingüística o camienta nacesario dir más p’allá y falar d’una unidá política ente Asturies d’Uviéu y Asturies de Santiyana?

Asturies de Santiyana nun desapaeció yá que ye’l nome d’una tierra y nun la tragó’l mar, sigue tando onde taba. Ribedeva y Peñamellera són Asturies de Santiyana tamién. Cantabria ye una rexón de Les Asturies y llega hasta’l ríu Seya. Miguel Ángel Revilla ye un políticu tán “cántabru” como Gabino de Lorenzo que ye d’Onís, llugar de "tribus cántabres". Pero aquel mundu tribal desapaeció y lo que surdió foi non Asturia sinón Asturies, en plural femenín yá qu’Asturies nun ye neutra. Les Asturies són cuatro rexones: Albionia, Pesicia, Llugonia y Cantabria, respetando los territorios tribales prehistóricos. Pero Asturies superó too eso, les tribus meciéronse, llatinizáronse y crearon una sola cultura singular: l’asturiana, una llingua, una música, un folclor, inclusu una mesma forma de facer quesu. Les fronteres d’Asturies són los cimblos de los picos de los montes que miren a la Mar de les Asturies. Dende l’añu 910 Asturies empieza nel ríu Eo (non na ría) y ye verdá que como nación acaba nel ríu Miera yá que a partir de les Asturies de Tresmiera yá entamen a baillar a lo euscaldún. Pero nel sieglu X Asturies algamaba hasta Guipuzcua y hacia les estrelles yera infinita. Pero Asturies históricamente ye una nación en continua regresión dende Alfonsu III el Grande. Por eso caltenemos el nome d’esi reinu, el so mesmu corónimu y la so bandera, pola memoria d’aquel grandísimu reinu cristianu. Castiella ye la que destruye Asturies, celosa de les sos antigües estirpes reales y dixébrales apropiándose de la metá d’ella, de les Asturies de Santiyana. La idea de la reintegración nacional remanez nel tiempu y ye Gumersindo Laverde y el so grupu de laverdianos el que la rescata del escaezu yá qu’en 1865 propón la reaxuntanza política de les dos Asturies. Les Asturies de Laredo tienen tamién munches afinidaes culturales coles otres Asturies pero tamién con Bizcaya, son zones de frontera y transición cultural. Agora bien, Campoo perteneció al Reinu d’Asturies pero agora ye Castiella, con tolos respetos a les tribus neandertales, sidrones, cromañones o céltiques.




-Na Xunta presentóse la revista d’ensayu “N’ast”, ¿qué momentu vive l’ensayu asturianu, qué carencies tien?
N’Asturies l’ensayu tien pocu prestixu yá que los escritores persuvencionaos sólo se dediquen al cuentu y a la poesía, a vivir d’ello vamos, y al sistema nun-y interesa suvencionar a los más trabayadores sinón pagar más a los más vagos. L’ensayu como requier más hores de trabayu nun interesa a estos círculos del minimalismu poéticu dependientes del presupuestu oficial (la llingua nun sedrá oficial pero ellos sí) que siguen la regla del munchu cobrar y poco trabayar. L’ensayu actual peca d’aburrición, falta-y saleru, donosura y la mar d’ironía que ye una seña d’identidá nacional asturiana.




-¿Qué cuestiones necesiten tratase más a fondu?

A min gústame muncho la historia. Dame tristura tol desdén qu’hai n’Asturies a tolo referente al Reinu d’Asturies. Yá que si Asturies ye Asturies ye gracies a aquel estáu medieval independiente. Lleí tanto de la revolución del 34 o de la emigración que yá me resulta gomitivo por cansanciu.



-Una de les conferencia presentaes na Xunta titulábase “De como una llingua s’enfrenta a la muerte”, ¿ye esta una visión demasiao pesimista o respuende a la realidá que vive la llingua asturiana?

Non sólo la llingua sinón toa Asturies como país s’enfrenta a la muerte. Dende Alfonsu III p’acá too son recesiones y amenorgamientos. Nel sieglu XI Navarra conquístanos Tresmiera. Nel XII Castiella quítanos la mitá d’Asturies. En 1835 Galicia quítanos Fonsagrada, Suarna y la Ribeira asturiana de Piquín nel ríu Eo y Lléon quítanos Sayamabre y Valdeón y agora un cachu del puertu de montaña. Pel otru llau queríen quitanos un monte comunal en Cabrales. Y los nacionalistes asturianos de la provincia d’Uviéu anden debatiendo si hai qu’apoyar la revolución cubana o la china... Esto ye lo que queda d’Asturies. La llingua d’Asturies ya nun ye’l Bable-Astur-Lleonés-Pasiegu ye otra nueva… tamos debatiendo cómo escribir hardware, imput, chat, feisbuk, gadxet, baits…



-Na Xunta hubo muncha presencia d’autores mozos, ¿cómo ve’l panorama lliterariu de los autores más nuevos?

Tiénenlo más difícil yá que los escritores anteriores nun-yos van permitir que-yos coman nin un migayu del curruscu de pan que-yos suelta’l goviernu toles mañanines. Trevín engañólos: los dineros pa la bohemia lliteraria van dir amenorgando porque’l chollu fetén d’Europa “c’est fini”. Eurovisión yá tien frontera con Irán y en toos esos países hai abondes llingües que tán peor que l’asturianu de Palencia y que tamién necesiten de los dineros europeos.



-Otru de los temes trataos foi l’usu de l’asturianu nos medios. ¿Cómo ve esti tema?

Más bien habría que dicir l’usu del asturianu nos cuartos. Ye la política de los 15 minutos a les 9 la mañana. Nun se ve una solución a esti tema. Tendría d’haber un partíu políticu asturianu que contra-restara tanta desfachatez contra la llingua, y los asturianistes tendríen que dexar d’apoyar al PSOE. Si estes dos coses nun cambien creo que’l problema sigirá.



-¿Ye imprescindible un compromisu políticu pa los escritores qu’escriben nuna llingua minorizada como l’asturiana?

Sí, ye imprescindible, entendiendo’l compromisu en sentíu ampliu, non como militancia política sinón como toma de conciencia. Vese munchu interés material alrodiu la llingua tamién y eso nesta situación ensin oficialidá ye mui negativo porque’l poder represor xuega con ello nel so favor.




-Na Xunta d’Escritores presentóse una obra de tamañu y conteníos perimpornta, la que ye la más completa Historia del Cine Asturianu, ¿qué coses podemos descubrir na obra que mos llamen l’atención del cine asturianu?

Que se ñegó’l conceptu de cine asturianu igual que se ñegó’l conceptu de llingua o nación asturiana. A caún-y llamará l’atención una cosa diferente asina que lo que tien que facer ye lleelu y sacar conclusiones personales.





-Esta ye una Xunta que se celebra ensin apoyu institucional, ¿ye esti un principiu importante pa usté o una circunstancia non buscada?

Sí hubo un apoyu institucional. El Conceyu d’Uviéu cediónos Villa Madalena. El depender de suvenciones condiciona totalmente el llinguaxe lliterariu y la creatividá personal y el réxime suvencional ye intrínsecamente tramposu. Na vieya Roma sólo los mui ricos podíen ser senadores yá qu’entendíen que los probes y necesitaos yeren mui fáciles de sobornar y corromper por cualquiera. Si yá yeren ricos los senadores romanos, pa qué quieren más dineru y pa qué corrompese. Ello yera un frenu contra la corrupción de tol sistema. El sistema actual llegará un momentu nel que suvencionará a aquellos necesitaos pa qu’abandonen la llingua como yá ta pasando. Les actividaes que ficimos nestes trés ediciones de la XEA nun dependen de nengún presupuestu públicu pa la so realización o conteníu. La iniciativa ye privada dafechu. Nun creo nesti sistema que reprime la llingua, nun me da garantíes de nengún tipu. Yo creo más nos patrocinios privaos que nesti réxime políticu que nos tocó. Hai corrupción. La editorial que publicó los llibros d’actes recibió dineru públicu por ello y paezme bien yá que los participantes tenemos derechu a un llibru gratis total que nun cubre nin los gastos de tinta d’impresora, anque’l sistema actual de repartu suvencional a min paezme tou él un error. Foi un error cargase’l Serviciu de Publicaciones. Pero si nun hai política cultural cómo va habela editorial, de promoción del llibru o de fomentu de nada. Nun m’apetez que’l mio trabayu sirva pa qu’unos señores despreciables ganen más votos. Nun m’apetez faceme fotos con nenguna conseyera represora. Yo soi d’otra madera. Quiero derechos, non dineru. Quiero oficialidá y non suvenciones. La cultura de la suvención ye nefasta. En Cataluña nun esiten suvenciones al catalán. Faise too en catalán y puntu. Ye too una patraña mientres sigan estos políticos mangoneándolo too. Afortunadamente nun vivo de lo qu’escribo y eso faime ser, nesti réxime políticu gris, una persona más llibre y más feliz. Más llibre pa escribir y pa facer coses y más feliz pa esfrutar d’ello.


ASTURNEWS.COM